TEKINT

[\tekintett, \tekintsen, \tekintene]
I
tn. 1. vkire, vmire смотреть v. глядеть на кого-л., на что-л.;

mérgesen \tekint vkire — смотреть сердито на кого-л.;

2.

vál.

reménykedéssel \tekint vkire, vmire — с надеждой смотреть на кого-л., на что-л.;
II
ts. 1. vmit (tekintettel van vmire) принимать/принять в расчёт v. во внимание; (számításba vesz) учитывать/учесть;

a helyzetet \tekintve — … учитывая обстойте л ьства …;

\tekintve, hogy — …, ввиду того, что …;
nem \tekintve, hogy … не принимая во внимание что …, 2.

vkinek, vminek — считать/счесть кем-л., чём-л.; rég. почитать/почесть кем-л., чём-л. v. за что-л.; рассматривать как…;

ellenségének \tekinti őt — он считает его своим врагом;érvénytelennek \tekint — признать недействительным;megtiszteltetésnek \tekintem — я сочту за честь;menyasszonyának \tekint vkit — считать/rég. почитать кого-л. своей невестой;ezt sértésnek \tekinti — он рассматривает это как оскорбление;az ön javaslata teljesen reálisnak \tekinthető — ваше предложение можно рассматривать как вполне реальное

Смотреть больше слов в «Венгерско-русском словаре»

TEKINTÉLY →← TEKÉZŐ

T: 179