[\látott, lásson, \látna]
I
ts. 1. видеть; (többször) видывать; biz. (főleg tagadómondatban) видать;
a vonatot még nem lehet \látni — поезда ещё не видно;
semmit sem lehet \látni — ничего не видать; ни зги не видно;
2.
átv.
előre \lát — предвидеть, предусматривать/предусмотреть;
ahogy én \látom a dolgot — по моему разумению; по-моему;csak most \látom, hogy igaza van — теперь-то я вижу, что он прав;a tényeket egységbén \látja — рассматривать факты в единстве их взаимоотношений;ebben nem \látok semmi különöset — я не вижу в этом ничего особенного;
3.
szól.
mindezt rózsás színben \látja — смотреть на всё сквозь розовые очки;
sötéten \lát — быть пессимистом;szükségét \látja vminek — считать что-л. необходимым;vmit torzítva \lát — видеть что-л. (как) в кривом зеркале;akkor lássam, amikor a hátam közepét! — как своих ушей не видать тебя !;ne is lássam ! — глаза б мой не видали!;a színét sem \látja vkinek — ни слуху, ни духу не знать о ком-л.;
közm. nem \látja a fától az erdőt — из-за деревьев не видеть леса; за кустами не увидеть леса; по лесу ходит, дров не найдёт;több szem többet \lát — ум хорошо, а два лучше;
4.
milyen vagy! вишь ты какой!;
lássuk csak! ну посмотрим! 5.
átv.
(találkozik) régóta nem \látni őt — его давно не видать;
örülök, hogy \látom ( — я) рад вас видеть;örültem, hogy \láttam — я был рад видеть его;
mi van veled, hogy már olyan régen nem \láttunk? что же тебя давно невидно? 6.
(tapasztal) a javaslatban sértést \lát — усматривать обиду в предложении;
sok mindent \látott élete folyamán — много перевидал он на своём веку;sok vihart \látott — он видал виды;ki \látott már ilyet? — видали уж подобные? világéletemben még ilyent nem \láttam никогда в жизни не видал такого;
7.
álmot \lát — видеть сон; ему снится;
8.
szívesen \lát — радушно принять v. встретить; встретить с радушием;
vendégül \lát vkit — принимать/принять как гостя кого-л.;
9.
hasznát \látja vminek — добиться пользы от чего-л.;
jónak \lát — считать уместным/целесообразным;II
tn. 1.видеть;
jól \lát — хорошо видеть;
a szürkület ellenére még jól lehetett \látni — несмотря на сумерки, ещё хорошо было видно;roszszul lehet \látni — плохо видно;nem \lát tisztán — у него туман в глазах;duplán \látok — у меня двоится в глазах;messzire \lát — видеть на далёкое расстояние; быть дальнозорким;
2.
átv.
a jövőbe \lát — предвидеть будущее; провидеть;
távolba \lát — быть склонным к телепатии;kezd világosan/tisztán \látni — прозревать/прозреть;
3.
szól.
megy, amerre a szeme \lát — идти, куда глаза глядит;
nem \lát a szemétől
tréf. — слона не приметить;nem \lát tovább az orránál — он не видит дальше своего носа; видеть не далее своего носа;se \lát, se hall — не взвидеть света;
4.
vkinek a leikébe \lát — смотреть в душу комул.;
vkinek a veséjébe \lát — видеть насквозь кого-л.;
5. (vmihez) приниматься/приняться за что-л.;
evéshez \lát — взяться за еду;
dolga után
\lát — взяться за свой дела;munkához \lát — взяться/браться за работу; приступать/приступить к работе;láss hozzá! — берись!