ESŐ
• дождь
• падающий
* * *
до́ждь м
elállt az eső — прошёл до́ждь
* * *
+1
mn. (átv. is) падающий; átv. (vmi alá tartozó) подпадающий, подлежащий;
adó alá \eső jövedelem — доходы, подпадающие под налоги;
egy főre \eső termelés — производство на душу населения; (minden) ezer főre \eső на каждую тысячу человек населения;a rám \eső rész — доля, падающая на меня;vam alá \eső — подлежащий пошлине;távol \eső pont — глубинный пункт; (a fronttól) távol \eső repülőtér глубин ный аэродром;távol \eső vidéken — в глухой провинции+2
fn. [\esőt, \esője, \esők] v. дождь h.; (kis \eső} дождик, дождичек; (kiadós eső) дождище h.;
ferdén hulló \eső — косой дождь;
futó \esők nepe — ходящие дожди;jeges \eső — ледяной дождь;kiadós \eső — плодотворный дождь;lassú \eső — грибной дождь;nagy cseppekben hulló \eső — крупный дождь;országos \eső — повсеместные дожди;sűrű \eső — частенький дождик;szakadó/ zuhogó \eső — проливной дождь;szemerkélő/szitáló \eső — мелкий/дробный дождь; дождичек, изморось; брызги дожди;tartós \eső — обложной дождь;megeredt az \eső — пошёл дождь;esik az \eső — дождь идёт;ha nem esne az \eső, elmenne sétálni — если бы не дождь, он пошёл бы гулить;szakad/zuhog az \eső — идёт проливной дождь; дождь ливмя льёт;szakadni kezdett az \eső — дождь хлынул;az \eső elállt/elcsendesedett — дождь прошёл
v. затих
v. прекратился;\esőbe kerül — попасть под дождь;\esőben — на дожде; под дождём;a legnagyobb \esőben megy az utcán — идёт по улице под самым дождём;szakadó \esőben — под проливным дождём; под ливнем;az idő \esőre áll — предвидится дождь;
közm. \eső után köpönyeg — после ужина горчица; запоздалая помощь
Смотреть больше слов в «Венгерско-русском словаре»
ESŐ →← ESNI