ÓTA

со времени кого-чего
* * *
névutó
с чего, со вре́мени чего

gyermekkora óta — с де́тства

* * *
nu. с, от; со времени; со времён + birt e;

az alkotmány elfogadása \óta — со времени принятия конституции;

elutazása \óta nem láttam őt — я его не видел после его отъезда;érkezése \óta — со времени его приезда; с тех пор как он приехал;három év \óta ( — уже) три года;már húsz év \óta nős — уже двадцать лет, как он женат;a felszabadulás \óta — со времени освобождения;a szovjet hatalom fennállása \óta — в советское время;gyermekkora \óta beteg — он болеез? с детства;több mint két hét \óta — в продолжение двух с лишним недель;időtlen idők \óta — испокон веков/века;január \óta dolgozik ott — он работает там с января;két nap \óta beteg — два дня, как он болен;négy óra \óta dolgozik — он работает с четырёх часов;ősidők \óta — искони, извека;Nagy Péter \óta — со времён Петра Великого;tegnap \óta várlak — я жду тебя со вчерашнего дня;tavaly \óta nem látta őt — он не видел его с прошлого года

Смотреть больше слов в «Венгерско-русском словаре»

ÖTÉLÜ →← ÖT

T: 129