ZÁRT
закры́тый, за́пертый
zárt ajtók mögött — при закры́тых дверя́х
* * *
1. (átv. is) (csukott) закрытый, запертый;
\zárt ablak — закрытое окно;
\zárt ajtó — закрытая дверь;
átv. \zárt ajtók mögött — при закрытых дверях;\zárt helyiségben — в закрытом помещении;\zárt levél — закрытое письмо;
rég. \zárt levelezőlap ( — письмо-)секретка;\zárt (női) ruha — закрытое платье;\zárt galléros ruha — платье с глухим воротом;
jog. \zárt tárgyalás volt — дело слушалось при закрытых дверях;\zárt ülés — закрытое заседание;
2.
nyelv.
\zárt magánhangzók — закрытые гласные;
\zárt szótag — закрытый слог;
3.(bezárt) запертый; (elzárt, körülzárt) замкнутый;
\zárt folyosó — закрытый коридор;
átv. \zárt kör — замкнутая среда; замкнутый кружок/круг; избранный круг; круг избранных;
4.
vili
\zárt áramhálózat — замкнутая сеть;5.
mat.
\zárt görbe — замкнутая линия;
6.
polgazd.
\zárt gazdaság — замкнутое хозяйство;
7. (szoros, tömör) сомкнутый, сплочённый, слитный;
kat.
\zárt alakzat/rend — сомкнутый строй;
\zárt rendben — сомкнутым строем;\zárt sorok — сплочённые ряды;\zárt sorokban — сомкнутым строем; стройными рядами; в слитном строю;\zárt sorokban megy — идти тесным строем;
8. (tömör) сплошной;
\zárt zenei forma — целостная музыкальная форма;
9.
\zárt intézet — больница для душевнобольных;
10.
pol.
\zárt szám — ценз, цензовое число
Смотреть больше слов в «Венгерско-русском словаре»
ZÁRTHELYI →← ZÁRSZÓ