SZÜKSÉG

необходимость
нужда потребность
потребность
* * *
формы: szüksége, szükségek, szükséget
1) необходи́мость ж, на́добность ж, потре́бность ж; нужда́ ж (в чём-л.)

szükség esetén — в слу́чае нужды́

szüksége van v-re — он нужда́ется в чём

segítségre van szükségünk — нам нужна́ по́мощь

2) нужда́ ж

szükséget szenvedni — терпе́ть нужду́, нужда́ться

* * *
[\szükséget, \szüksége] 1. (szükségesség, kényszerűség) необходимость, надобность, потребность;

égető \szükség — настойтельная/острая необходимость; крайняя нужда;

végső \szükség — крайняя необходимость/надобность;ha — а \szükség úgy hozza если понадобится;\szüksége van vmire — нужен/необходим кому-л., чему-л.; иметь надобность/потребность в чём-л.; требоваться/потребоваться; нуждаться в ком-л., в чём-л.;égető \szükségem van vmire — мне крайняя нужда в чём-л.; мне крайне необходимо
что-л.;

mire van \szüksége? — чего вам недостаёт? segítségre van \szükségtík им нужна помощь;

két elvtárs segítségére van \szükségem — мне надо в помощь двух товарищей;iskolahelyiségre van \szükségük — им нужно помещение под щколу;munkásokra van \szükség — требуются рабочие;pénzre van \szükségem — мне необходимы деньги;pihenésre van \szükségem — мне необходим покой/ отдых;a betegnek pihenésre van \szüksége — больной требует покоя;neki ezer rubelre van \szüksége — ему нужно тысячу рублей;nincs \szükségem rá — мне (это) не нужно;nagy \szüksége van vkinek a tanácsaira — иметь большею потребность в советах кого-л.;erősebb táplálásra van \szüksége — нуждаться в усиленно.м питании;erre \szükséged lehet — тебе это может понадобиться;itt \szükség van rá — он нужен здесь;önre itt semmi \szükség — вам тут не место;mi \szükség volt erre? — для чего же это понадобилось? nem lévén rá \szükség за ненадобностью;nincs \szükség — нет необходимости;erre semmi \szükség sincs — в этом нет никакой надобности/нужды;\szükség esetén — в случае необходимости/надобности/нужды;végső \szükség esetén — на крайний случай;\szükség esetére — на всякий случай; biz., tréf. на всякий пожарный случай;\szükség szerint — по мере надобности;\szükség nélkül — без нужды;minden \szükség nélkül — без всякой надобности;\szükségen felül — сверх потребности;\szükség bői v. \szükségtől hajtva/ kényszerítve — по необходимости; по нужде; в силу необходимости;a \szükségből erényt csinál — сделать из нужды добродетель;\szükségét érzi, hogy — … (по)чувствовать потребность + inf.;\szükségét érzi/látja, hogy megmondja — … он не может (удержаться, чтобы) не сказать;közm. a \szükség törvényt bont — нужда заставит пойти на веб;
2.(kereslet) спрос (на что-л.);

ha — а vevőknek \szükségük van az árura… если имеется спрос на товар…;

\szükség szerint — в зависимости от спроса;
3. (ínség, szegénység) нужда, бедность; (nyomor) нищета; (baj) беда; (szerencsétlenség) бедствие; бедственное положение; (hiány) недостаток; (nélkülözés) лишения s., tsz.; (gond) заботы n., tsz.;

beköszöntött — а \szükség настала нужда;

\szükségbe jut — попасть в беду;\szükségben él — жить в нужде;\szükségben van — быть v. находиться в беде/опасности;\szükséget lát/ szenved — испытывать/испытать нужду; нуждаться; терпеть нужду/лишения;\szükséget kezd szenvedni — зануждаться;mindenben \szükséget szenvednek — они испытывают нужду во всём;vmiben \szükséget szenvedő — нуждающийся; терпящий нужду;
4.

biz.

természeti \szükség (vizelés v. székelés) — естественная потребность; biz. нужда;
kis \szükség — маленькая нужда;nagy \szükség — большая нужда;\szükségre megy — пойти на двор; (kutya) гулить/погулять;kis \szükségre megy — ходить за маленькой (нуждой) v. малой нуждой;\szükségét végzi — отправлять естественные потребности; biz. отправлять нужды; ходить/сходить; tréf., biz. отдать долг природе

Смотреть больше слов в «Венгерско-русском словаре»

SZÜKSÉGÁLLAPOT →← SZÜKSÉG

Смотреть что такое SZÜKSÉG в других словарях:

SZÜKSÉG

(ideiglenes) временный; (kisegítő) вспомогательный; (tartalék) запасный, запасной

T: 132