VALAMI

кое-что
нечто
что-либо
что-нибудь
что-то
* * *
1.
что́-нибудь, что-ли́бо; что́-то
2. сущ
1) вещь ж; де́ло с

valamin állni — стоя́ть на чём-ли́бо

mi ez a furcsa valami? — что э́то за стра́нная вещь?

2) что́-то; ко́е-что́
3) не́сколько, немно́го

valamivel több — побо́льше

* * *
пт
I
[ fn.-i] 1. что-нибудь, что-либо;

adj inni \valamit — дай мне что-нибудь выпить;

egyél \valamit mielőtt elmész — скушай что-либо перед уходом;hallottál \valamit? — ты слышал что-нибудь? tud. ő erről \valamit? знает ли он что-либо об этом? fél \valamitől бойться чего-либо;
2.

egy \valami — что-то, нечто;

csak egy \valami bánt engem — одно только меня беспокоит;\valami belement a szemembe — что-то попало мне в глаз;van benne \valami — есть что-то в этом;\valami van a dologban — в этом деле что-то есть;rögtön értesíts, ha \valami van — чуть что, сразу сообщи;ebből lesz \valami — из этого что-то получится;ez már \valami ! — это всё же что-то! вот это да! вот это вещь!;mi ez a furcsa \valami — а kezedben? что у тебя такое (странное) в руке? fáj \valamid? у тебя что-то болит? van köztük \valami что-то есть между ними;gúny. ez is \valami ? — тоже ещё!;viszi \valamire — выйти в люди;csinálni kell már \valamit — надо уже что-то предпринять;mondott \valamit, de már elfelejtettem — он что-то мне сказал, но я забыл что;II
[mn.-ként] 1.какой-нибудь, какой-либо, что-нибудь;

hagyott önnek \valami könyvet — он оставил Вам какую-то книгу;

\valami munkát keres — он ищет какой-нибудь работы;mondj \valami okosat már! — скажи уже что-нибудь умное;
2. (egy bizonyos) какой-то, нечто;

\valami hasonló — что-то v. нечто подобное;

\valami más — нечто иное;ez a fa ad \valami árnyékot — это дерево даёт какую-то тень;\valami baj van — что-то случилось;itt \valami csalás történt — здесь произошёл какой-то обман;ez \valami félreértés — это какое-то недоразумение;ez \valami mániaféle — это какая-то мания;nincs-e \valami megjegyzése? — нет ли у вас какого-то замечания? \valami Ivanov nevű ember некто Иванов;\valami oknál fogva — по какой-то причине;\valami terve van — у него есть какой-то план;\valami vasutas keresett téged — какой-то железнодорожник разыскивал тебя;ebben az arcban van \valami vonzó — в этом лице есть нечто привлекательное;III
[haí-i] 1. (körülbelül) около;

\valami két hete nem láttam — я не видел его около двух недель;

2.

(nagyon) nem \valami jól énekel — он поёт не очень хорошо;

nem \valami okos — он не слишком умён;nem \valami okos legény — он парень не очень-то далёкий;IV

[haí-i, rágós alakok] 1. \valamiért

a) — почему-нибудь, почему-либо;
b) (egy bizonyos ok miatt) почему-то, отчего-то;
ha \valamiért késik — если он почему-либо опоздает;
2.

\valamit — немного;

\valamit aludtam — я немного поспал;\valamit javult a helyzet — положение несколько улучшилось;
3.

\valamivel — немного;

\valamivel jobb — получше; немного лучше;\valamivel jobban érzi magát a beteg — больной чувствует себя немного лучше;\valamivel kevesebb (mint) — почти, неполный;\valamivel több \valaminél — несколько больше чего-л.; выше чего-л.; с лишним;\valamivel több egy kilónál — кило с небольшим/лишним; свыше килограмма;\valamivel több, mint húszéves — ему двадцать лет с небольшим

Смотреть больше слов в «Венгерско-русском словаре»

VALAMICSKE →← VALAMERRŐL

T: 183